Bagi para pecinta anime, manga, dan budaya Jepang, koleksi figure dan merchandise bukan sekadar hobi — tapi juga bentuk cinta terhadap karakter dan dunia yang mereka sukai. Dunia kolektor ini punya bahasa khas yang sering digunakan di toko-toko, event, maupun komunitas online Jepang. Nah, kalau kamu termasuk penggemar figure atau suka belanja barang anime, yuk pelajari kosakata penting yang sering dipakai di dunia koleksi ini!
🎌 Kosakata Umum Kolektor
-
フィギュア (figyua) – Figure
-
グッズ (gudzzu) – Merchandise / Barang koleksi
-
ぬいぐるみ (nuigurumi) – Boneka plush
-
コレクション (korekushon) – Koleksi
-
限定版(げんていばん / genteiban) – Edisi terbatas
-
数量限定(すうりょうげんてい / suuryou gentei) – Jumlah terbatas
-
再販(さいはん / saihan) – Rilis ulang / Restock
-
非売品(ひばいひん / hibaihin) – Barang yang tidak dijual (biasanya hadiah event)
-
抽選(ちゅうせん / chuusen) – Undian / lotre
-
コンプリート (konpuriito) – Lengkap / complete set
🧍♂️ Jenis Figure & Barang Koleksi
-
ねんどろいど (nendoroido) – Nendoroid (figure chibi)
-
プラモデル (puramoderu) – Model kit (seperti Gunpla)
-
ガレージキット (gareeji kitto) – Garage kit (model buatan tangan)
-
スケールフィギュア (sukeeru figyua) – Scale figure
-
アクリルスタンド (akuriru sutando) – Acrylic stand
-
キーホルダー (kiihorudaa) – Gantungan kunci
-
バッジ (bajji) – Pin / badge
-
ポスター (posutaa) – Poster
-
クリアファイル (kuria fairu) – Clear file
-
タペストリー (tapesutorii) – Tapestry (kain bergambar karakter)
🛍️ Saat Membeli di Toko atau Online
-
新品(しんぴん / shinpin) – Barang baru
-
中古(ちゅうこ / chuuko) – Barang bekas
-
未開封(みかいふう / mikaifuu) – Belum dibuka / masih segel
-
開封済み(かいふうずみ / kaifuu zumi) – Sudah dibuka
-
状態(じょうたい / joutai) – Kondisi barang
-
箱付き(はこつき / hakotsuki) – Dengan kotak
-
定価(ていか / teika) – Harga asli
-
値下げ(ねさげ / nesage) – Diskon / penurunan harga
-
予約(よやく / yoyaku) – Pre-order
-
在庫あり(ざいこあり / zaiko ari) – Stok tersedia
🧾 Ekspresi yang Sering Dipakai Kolektor
-
これずっと欲しかった!(kore zutto hoshikatta!) – Aku udah lama pengin ini!
-
ついに手に入れた!(tsuini te ni ireta!) – Akhirnya dapet juga!
-
高すぎる… (takasugiru…) – Mahal banget…
-
どこにも売ってない!(doko ni mo utte nai!) – Nggak dijual di mana-mana!
-
再販してほしい!(saihan shite hoshii!) – Pengen banget direstock!
-
このクオリティやばい!(kono kuoriti yabai!) – Kualitasnya gila banget!
-
飾る場所がない… (kazaru basho ga nai…) – Nggak ada tempat buat pajang…
-
推しが尊い!(oshi ga toutoi!) – Oshiku (karakter favoritku) terlalu berharga!
-
コンプした!(konpu shita!) – Udah lengkap!
-
また買っちゃった… (mata kacchatta…) – Eh, beli lagi deh…
☕ Tips Buat Kolektor Pemula
Kalau kamu baru mulai koleksi, ada beberapa istilah penting yang perlu kamu perhatikan:
-
「正規品(せいきひん / seikihin)」 artinya produk resmi. Pastikan kamu membeli yang asli, ya!
-
Hindari 「偽物(にせもの / nisemono)」, yaitu barang palsu yang kualitasnya biasanya rendah.
-
Simpan kotak asli dan bukti pembelian, karena bisa meningkatkan nilai jual kalau kamu ingin menjualnya kembali.
Mengoleksi figure dan merchandise anime bukan cuma tentang mengumpulkan benda, tapi juga tentang menyimpan kenangan dan rasa cinta terhadap karakter favorit. Dengan mempelajari kosakata Jepang di atas, kamu bisa lebih mudah membaca label di toko, mengikuti event kolektor, bahkan ngobrol dengan sesama penggemar dari Jepang!