Menu

Dark Mode
Film Anime Solo Leveling: Beyond the System Resmi Diumumkan, Lanjutkan Cerita Setelah Season 2 Gaji Pekerja di Jepang Naik Rata-rata 5,01 Persen pada 2026, Tembus Kenaikan di Atas 5 Persen Selama Tiga Tahun Beruntun Jepang Mulai Operasikan Taksi Mini Berbahan Bakar Gas Pertama, Target Atasi Kekurangan Sopir Jepang Siapkan Kereta Ekspres Langsung Narita–Haneda, Waktu Tempuh Bakal Lebih Singkat Mulai 2028, Sony Hentikan Produksi Game Fisik Baru untuk PlayStation Survei: Sekitar 350 Ribu Orang di Jepang Pernah Gunakan Kokain, Angka Tertinggi Sejak 2007

Bahasa Jepang

‘Omedetou’ dan Variannya: Cara Mengucapkan Selamat dalam Situasi Berbeda

badge-check


					‘Omedetou’ dan Variannya: Cara Mengucapkan Selamat dalam Situasi Berbeda Perbesar

Dalam bahasa Jepang, ucapan selamat paling umum adalah おめでとう (omedetou). Namun, seperti banyak hal dalam budaya Jepang, ungkapan ini memiliki berbagai varian tergantung pada tingkat kesopanan, konteks acara, dan hubungan antara pembicara dan lawan bicara. Artikel ini akan membahas berbagai bentuk ucapan selamat dalam bahasa Jepang agar kamu tidak salah ucap di situasi penting!


1. おめでとう (Omedetou)

Bentuk kasual yang digunakan untuk teman sebaya atau keluarga.

  • Contoh:

    • 誕生日おめでとう!
      (Tanjoubi omedetou! / Selamat ulang tahun!)


2. おめでとうございます (Omedetou gozaimasu)

Bentuk lebih sopan, cocok untuk orang yang lebih tua, atasan, atau situasi formal.

  • Contoh:

    • ご卒業おめでとうございます。
      (Gosotsugyō omedetou gozaimasu / Selamat atas kelulusan Anda.)


3. おめでたう (Omedetau)

Versi lama dan klasik dari “omedetou”. Kadang masih dipakai di surat resmi atau karya sastra.


4. おめでたく存じます (Omedetaku zonjimasu)

Bentuk sangat formal dan sopan dalam tulisan bisnis atau ucapan tertulis resmi.

  • Digunakan di surat-surat ucapan selamat perusahaan, misalnya pernikahan atau kenaikan jabatan.


5. お祝い申し上げます (Oiwai moushiagemasu)

Secara harfiah berarti “Saya mengucapkan selamat”.

  • Digunakan dalam bentuk tertulis atau saat memberi ucapan resmi.

  • Contoh:

    • ご結婚お祝い申し上げます。
      (Gokekkon oiwai moushiagemasu / Saya mengucapkan selamat atas pernikahan Anda.)


6. Situasi Khusus dan Variasi Ungkapan Selamat

Situasi Ungkapan Selamat Artinya
Ulang tahun 誕生日おめでとう / おめでとうございます Selamat ulang tahun
Tahun baru 明けましておめでとうございます Selamat tahun baru
Pernikahan ご結婚おめでとうございます Selamat atas pernikahan
Kelahiran anak ご出産おめでとうございます Selamat atas kelahiran
Kelulusan ご卒業おめでとうございます Selamat atas kelulusan
Kenaikan jabatan 昇進おめでとうございます Selamat atas kenaikan jabatan
Lolos ujian 合格おめでとう Selamat atas kelulusan (ujian, tes)

Kalau kamu sering berinteraksi dengan orang Jepang, menguasai ekspresi seperti ini adalah langkah kecil yang berdampak besar!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read More

Jepang Mulai Operasikan Taksi Mini Berbahan Bakar Gas Pertama, Target Atasi Kekurangan Sopir

4 July 2026 - 09:11 WIB

Tokyo Disney Resort Akan Hentikan Layanan Priority Pass Gratis Mulai 31 Agustus

2 June 2026 - 10:10 WIB

Manga Gundam Baru Karya Kōzō Ōmori Akan Mulai Terbit Tahun Ini

30 May 2026 - 17:10 WIB

Dua Karateka Indonesia Raih Prestasi di Turnamen Internasional Jepang

8 May 2026 - 10:05 WIB

Golden Week Dimulai, Stasiun hingga Bandara di Jepang Dipadati Wisatawan

4 May 2026 - 11:10 WIB

Trending on Bahasa Jepang