Menu

Dark Mode
Season 2 Saga of Tanya the Evil Siap Tayang Tahun 2026, Rilis Teaser Baru Mulai April 2026, Orang Tua yang Cerai di Jepang Wajib Bayar Nafkah Anak ¥20.000 per Bulan Manga “SHION” Dapat Adaptasi Anime Mulai 1 Desember Pengadilan Tinggi Tokyo Putuskan Larangan Nikah Sesama Jenis Masih Sesuai Konstitusi Jepang Jumlah Petani Jepang Anjlok 25% dalam Lima Tahun, Picu Kekhawatiran Ketahanan Pangan Kadokawa Rilis Manga Baru “Tsukuru Niwa” Karya Mikanuji di Comic Newtype

Bahasa Jepang

Bahasa Jepang untuk Ekspresi Bingung: Dari ‘Ee?’ sampai ‘Nande ya nen!’

badge-check


					Bahasa Jepang untuk Ekspresi Bingung: Dari ‘Ee?’ sampai ‘Nande ya nen!’ Perbesar

Bahasa Jepang punya banyak cara untuk mengekspresikan kebingungan—mulai dari yang halus sampai yang penuh emosi, dari yang sopan sampai yang kocak ala komedian. Dalam percakapan sehari-hari maupun di anime, kamu pasti sering mendengar ungkapan-ungkapan seperti 「えっ?」(Ee?) atau 「なんでやねん!」(Nande ya nen!). Artikel ini akan membahas beragam ekspresi bingung dalam bahasa Jepang beserta nuansa dan penggunaannya.


🌀 1. えっ?(Ee?) – “Hah?” atau “Apa?”

Ekspresi paling umum saat seseorang kaget atau bingung karena mendengar sesuatu yang tidak terduga.

Contoh:
A: 明日、引っ越すよ。
B: えっ?もう?


❓ 2. は?(Ha?) – “Apa-apaan?” (Sedikit kasar)

Mirip dengan 「えっ?」, tapi dengan nada yang lebih kasar atau tidak percaya. Bisa terdengar tidak sopan tergantung situasi.

Contoh:
A: 彼氏、3人いるよ。
B: は?何それ。


😳 3. なんで?(Nande?) – “Kenapa?”

Digunakan saat kamu benar-benar tidak mengerti alasan sesuatu terjadi.

Contoh:
A: 彼、会社辞めたって。
B: なんで?いい仕事だったのに。


🤔 4. どういうこと?(Dō iu koto?) – “Maksudnya apa?”

Ekspresi bingung yang digunakan saat ingin penjelasan lebih lanjut.

Contoh:
A: 結婚するの、やめた。
B: えっ?どういうこと?


🥴 5. 全然わかんない!(Zenzen wakannai!) – “Aku nggak ngerti sama sekali!”

Lebih emosional, biasanya digunakan ketika situasinya terlalu membingungkan atau absurd.

Contoh:
B: この映画、ストーリーぐちゃぐちゃ。全然わかんない!


🗯️ 6. なんでやねん!(Nande ya nen!) – “Kenapa gitu!?” (dialek Kansai, lucu atau dramatis)

Ungkapan khas Kansai (terutama Osaka) yang sering digunakan oleh komedian. Bisa menunjukkan kebingungan, protes, atau ketidakpercayaan.

Contoh:
A: 朝ごはん、焼きそばやった。
B: なんでやねん!


💬 7. まじで?(Majide?) – “Seriusan?”

Sering digunakan oleh anak muda untuk mengekspresikan kaget atau bingung bercampur tidak percaya.

Contoh:
A: 宝くじ、当たった。
B: まじで!?すごっ!


Bahasa Jepang punya banyak cara untuk mengungkapkan kebingungan—dengan nuansa yang sangat bervariasi. Mulai dari yang sopan seperti 「どういうこと?」, gaul seperti 「まじで?」, sampai yang khas daerah seperti 「なんでやねん!」. Dengan memahami ekspresi-ekspresi ini, kamu bisa terdengar lebih natural dan nyambung dalam percakapan sehari-hari.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read More

Bahasa Jepang untuk Dunia Kendaraan Bekas: Siap Belanja Mobil & Motor Second di Jepang!

22 November 2025 - 17:45 WIB

Bahasa Jepang Saat Membuka Rekening Bank di Jepang

21 November 2025 - 16:10 WIB

Bahasa Jepang Saat Mengikuti Event Idol & Handshake Event

20 November 2025 - 12:30 WIB

Ungkapan Jepang untuk Menyapa Tetangga

20 November 2025 - 06:16 WIB

Frasa Jepang untuk Minta Diskon atau Tawaran Promo

18 November 2025 - 13:30 WIB

Trending on Bahasa Jepang