Menu

Dark Mode
Cara Halus Bilang “Saya Tidak Suka” tanpa Menyinggung di Jepang Jepang Catat Suhu Tertinggi Sepanjang Sejarah: 41,2°C di Tamba, Hyogo Kecelakaan di Jepang oleh Pengemudi Asing Capai Rekor, Kepolisian Siap Perketat Aturan SIM Tsunami Setinggi 1 Meter Terjang Pesisir Pasifik Jepang Akibat Gempa Besar di Rusia Mikir Caption?! Cobain Ini! | 50 Ide Caption Sosmed Jepang Style: Simpel, Estetik, Bikin Baper 🌸 “Bon Odori”: Menari Bersama Arwah Leluhur dalam Irama Musim Panas

Bahasa Jepang

Bahasa Jepang Saat Kencan: Ungkapan Manis (dan yang Harus Dihindari!)

badge-check


					Bahasa Jepang Saat Kencan: Ungkapan Manis (dan yang Harus Dihindari!) Perbesar

Kencan dengan orang Jepang bisa jadi pengalaman yang manis, unik, sekaligus penuh tantangan—terutama soal bahasa. Gaya komunikasi orang Jepang sering kali tidak langsung, halus, dan penuh kode. Nah, kalau kamu sedang atau berencana kencan dengan orang Jepang, penting banget tahu ungkapan apa yang cocok dipakai… dan mana yang sebaiknya dihindari!

Yuk, kita bahas ungkapan manis yang bisa bikin gebetanmu tersenyum, serta beberapa yang justru bisa bikin ilfeel. 🌸


💘 Ungkapan Manis Saat Kencan

1. 好きだよ (Suki da yo) – “Aku suka kamu”

Ungkapan jujur tapi tetap lembut. Cocok dipakai saat hubungan sudah cukup dekat.

2. 一緒にいられてうれしい (Issho ni irarete ureshii) – “Aku senang bisa bersamamu”

Romantis tanpa berlebihan. Memberi kesan tulus dan hangat.

3. 今日、すごくかわいいね (Kyou, sugoku kawaii ne) – “Hari ini kamu cantik banget, ya”

Dipakai untuk memuji penampilan pasangan. Tapi jangan diulang terus-terusan, nanti terkesan gombal.

4. 君といると落ち着く (Kimi to iru to ochitsuku) – “Aku merasa tenang saat bersamamu”

Ungkapan yang dalam dan menyentuh. Memberi kesan hubungan yang nyaman.

5. 手、つないでもいい?(Te, tsunaide mo ii?) – “Boleh pegang tanganmu?”

Manis dan sopan. Cocok buat momen romantis pertama.


🚫 Ungkapan yang Sebaiknya Dihindari

1. 愛してる (Aishiteru) – “Aku mencintaimu”

Meski artinya bagus, orang Jepang sangat jarang mengucapkannya langsung, apalagi di awal hubungan. Terlalu berat.

2. お前 / てめえ (Omae / Temee) – “Kamu” (kasar)

Kata ganti kasar yang sering dipakai di anime atau film yakuza. Jangan dipakai ke pasangan ya, bisa bikin salah paham!

3. デートしようぜ!(Deeto shiyou ze!) – “Ayo kencan, dong!” (kasar/maksa)

Terlalu agresif dan nggak sopan. Lebih baik ajak dengan bahasa yang halus.

4. 太った?(Futotta?) – “Kamu gemukan ya?”

Jangan pernah! Bahkan kalau kamu cuma bercanda. Ini sangat sensitif.

5. 早く結婚しよう!(Hayaku kekkon shiyou!) – “Ayo cepat nikah!”

Kalau belum terlalu dekat, kalimat ini bisa bikin ilfeel dan dianggap menakutkan.


💡Tips Bonus: Gunakan Ending Partikel dengan Benar!

  • 〜ね (ne): Dipakai untuk menciptakan kesan akrab, misalnya “楽しいね” (Tanoshii ne) – “Seru ya!”

  • 〜よ (yo): Memberi penekanan atau kesan yakin, seperti “好きだよ” (Suki da yo) – “Aku suka kamu.”

Kombinasi keduanya bisa memberi nuansa manis:
“ほんとに可愛いよね” – “Kamu beneran lucu, ya!”


Bahasa Jepang saat kencan punya nuansa yang lembut dan penuh perhatian. Dengan memilih kata-kata yang tepat, kamu bisa menunjukkan rasa hormat, kasih sayang, dan ketulusan—tanpa perlu berlebihan. Ingat, kadang dalam budaya Jepang, yang tidak dikatakan juga sama pentingnya dengan yang diucapkan.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read More

Cara Halus Bilang “Saya Tidak Suka” tanpa Menyinggung di Jepang

31 July 2025 - 13:29 WIB

Kata ‘Senpai’ Lebih dari Sekadar Senior: Etika Berbahasa dalam Hierarki Jepang

29 July 2025 - 17:10 WIB

Bahasa Jepang yang Mengandung Rasa Rendah Hati: Kenjōgo dalam Kehidupan Sehari-hari

28 July 2025 - 16:10 WIB

🏥 Bahasa Jepang Saat di Dokter: Kosakata & Cara Ngomong Keluhan Sakit

26 July 2025 - 16:10 WIB

Cara Orang Jepang Bilang ‘Enggak Tahu’ dalam Bahasa Jepang dengan Berbagai Variasi

25 July 2025 - 15:45 WIB

Trending on Bahasa Jepang