Menu

Dark Mode
Film Live-Action Sakamoto Days Rilis Trailer Kedua, Pamer Adegan Aksi dan Kehidupan Sehari-hari Sakamoto Spin-off Iruma-kun Bertema Mafia Resmi Dianimasikan, Tayang Januari 2027 Kosakata Jepang yang Sering Muncul di Mesin Tiket Patuh Tanpa Pengawasan: Mengapa Orang Jepang Tetap Mengikuti Aturan The second season of Monarch: Legacy of Monsters will premiere on Apple TV on February 27. New episodes will debut on Fridays. Kurt Russell will return as Lee Shaw. Amber Midthunder (Prey) will play a powerful businesswoman named Isabel. The show is part of a multi-series deal with Legendary Entertainment that includes multiple spinoffs for the franchise. Entertainment news source Deadline reported in December that Apple TV is producing a prequel to Monarch: Legacy of Monsters. Joby Harold is returning to showrun the prequel at Safehouse Pictures. Tory Tunnell is also serving as executive producer alongside Harold and fellow executive producers Hiro Matsuoka and Takemasa Arita from TOHO. Kei Banno, Brian Rogers, and Kenji Okuhira are producing. c

Bahasa Jepang

Kosakata Jepang yang Sering Muncul di Mesin Tiket

badge-check


					Kosakata Jepang yang Sering Muncul di Mesin Tiket Perbesar

Mesin tiket di stasiun Jepang terkenal lengkap tapi juga membingungkan, terutama buat orang asing. Banyak istilah muncul berulang di layar, tombol, dan struk, tapi jarang dijelaskan artinya.

Berikut daftar kosakata Jepang yang paling sering muncul di mesin tiket kereta, supaya kamu bisa beli tiket tanpa ragu.


1. 切符(きっぷ)

Romaji: kippu
Arti: Tiket

Istilah umum untuk tiket kertas kereta.


2. 乗車券(じょうしゃけん)

Romaji: jōshaken
Arti: Tiket naik kereta

Digunakan untuk tiket perjalanan biasa.


3. 入場券(にゅうじょうけん)

Romaji: nyūjōken
Arti: Tiket masuk stasiun

Biasanya untuk mengantar atau menjemput.


4. 子供(こども)

Romaji: kodomo
Arti: Anak-anak

Harga tiket khusus anak.


5. 大人(おとな)

Romaji: otona
Arti: Dewasa

Harga standar penumpang dewasa.


6. 片道(かたみち)

Romaji: katamichi
Arti: Satu arah

Tiket hanya untuk satu perjalanan.


7. 往復(おうふく)

Romaji: ōfuku
Arti: Pulang-pergi

Sering muncul di mesin tertentu.


8. 金額指定(きんがくしてい)

Romaji: kingaku shitei
Arti: Pilih nominal harga

Dipakai jika tidak tahu nama stasiun tujuan.


9. 行先(いきさき)

Romaji: ikisaki
Arti: Tujuan

Biasanya muncul saat memilih stasiun akhir.


10. 路線図(ろせんず)

Romaji: rosenzu
Arti: Peta jalur kereta

Digunakan untuk mencari harga tiket.


11. 現金(げんきん)

Romaji: genkin
Arti: Uang tunai

Menunjukkan metode pembayaran tunai.


12. ICカード

Romaji: ai shī kādo
Arti: Kartu IC

Contoh: Suica, PASMO.


13. チャージ

Romaji: chāji
Arti: Isi saldo

Untuk menambah saldo kartu IC.


14. 残高(ざんだか)

Romaji: zandaka
Arti: Sisa saldo

Muncul saat cek saldo IC card.


15. 変更(へんこう)

Romaji: henkō
Arti: Ubah

Untuk mengganti pilihan sebelumnya.


16. 取消(とりけし)

Romaji: torikeshi
Arti: Batal

Membatalkan proses pembelian.


17. 確認(かくにん)

Romaji: kakunin
Arti: Konfirmasi

Muncul sebelum pembayaran.


18. 発行(はっこう)

Romaji: hakkō
Arti: Cetak / terbitkan

Tombol untuk mencetak tiket.


19. お釣り(おつり)

Romaji: otsuri
Arti: Uang kembalian

Muncul jika bayar tunai.


20. 係員呼出(かかりいんよびだし)

Romaji: kakariin yobidashi
Arti: Panggil petugas

Digunakan saat mesin bermasalah.

Meski banyak mesin sudah mendukung bahasa Inggris, kosakata Jepang ini tetap sering muncul di layar dan struk.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read More

Kata Jepang yang Dipakai Saat Membayar Non-Tunai

4 February 2026 - 18:10 WIB

Kosakata Jepang yang Sering Muncul di Label Supermarket

3 February 2026 - 18:30 WIB

2 February 2026 - 16:30 WIB

Kosakata Jepang yang Populer di Anime Tapi Jarang Dipakai di Buku

29 January 2026 - 18:30 WIB

Pria Ditemukan Tewas di Dalam Mobil Tertimbun Salju di Toyama

28 January 2026 - 19:36 WIB

Trending on Bahasa Jepang