Menu

Dark Mode
🚉 Tips Hindari Kesasar Gara-Gara Nama Stasiun Mirip-Mirip di Jepang Honda Berhasil Uji Coba Roket Dapat Digunakan Kembali, Siap Masuk Industri Antariksa 🦁⛩️ Komainu: Singa Penjaga Gerbang Kuil, Kenapa Selalu Sepasang? Parlemen Jepang Sahkan Aturan Baru untuk Membatasi Judi Online Ilegal Jepang Akan Evakuasi Sekitar 90 Warganya dari Iran Lewat Jalur Darat Gelombang Panas Melanda Jepang, Puluhan Warga Tokyo Dirawat karena Heatstroke

Bahasa Jepang

Ungkapan Bahasa Jepang Ketika Menggombal atau Merayu

badge-check


					Ungkapan Bahasa Jepang Ketika Menggombal atau Merayu Perbesar

Kalau kamu suka nonton drama Jepang atau anime romantis, pasti sering dengar karakter saling flirting alias merayu. Menariknya, orang Jepang jarang terang-terangan bilang “Aku cinta kamu” — mereka lebih suka pakai ungkapan halus atau gombalan manis yang bikin hati meleleh.

Yuk, intip beberapa frasa Jepang buat merayu atau menggombal, lengkap dengan contoh!


🫶 1. 好きだよ / 大好きだよ (Suki da yo / Daisuki da yo)

Makna: “Aku suka kamu” / “Aku sayang banget sama kamu.”
Contoh:

  • 君のことが大好きだよ。
    (Kimi no koto ga daisuki da yo.)
    ➝ Aku sayang banget sama kamu.


😳 2. 一緒にいたい (Issho ni Itai)

Makna: “Aku mau selalu bareng kamu.”
Contoh:

  • ずっと一緒にいたいな。
    (Zutto issho ni itai na.)
    ➝ Aku pengen selamanya bareng kamu.


❤️ 3. 可愛いね (Kawaii ne)

Makna: “Kamu lucu/cantik banget, deh.”
Contoh:

  • 今日も可愛いね。
    (Kyou mo kawaii ne.)
    ➝ Hari ini juga kamu cantik banget.


💕 4. 俺だけ見てて (Ore dake mitete)

Makna: “Lihat aku aja, ya.”
Contoh:

  • 他の男なんて見ないで、俺だけ見てて。
    (Hoka no otoko nante minaide, ore dake mitete.)
    ➝ Jangan lihat cowok lain, lihat aku aja.


🫰 5. 君がいないと寂しい (Kimi ga Inai to Sabishii)

Makna: “Kalau nggak ada kamu, aku kesepian.”
Contoh:

  • 君がいないと、本当に寂しいんだ。
    (Kimi ga inai to, hontou ni sabishii nda.)
    ➝ Tanpa kamu, aku benar-benar kesepian.


🌙 6. 夢に出てきてね (Yume ni Detekite ne)

Makna: “Muncul di mimpiku, ya.”
Contoh:

  • おやすみ、夢に出てきてね。
    (Oyasumi, yume ni detekite ne.)
    ➝ Selamat tidur, muncul di mimpiku, ya.


💖 7. 俺のものだよ (Ore no Mono da yo)

Makna: “Kamu itu punyaku.” — super posesif dan sering muncul di drama atau anime.
Contoh:

  • お前は俺のものだよ。
    (Omae wa ore no mono da yo.)
    ➝ Kamu itu punyaku.


Tips!

💡 Dalam kenyataan, orang Jepang nggak selalu pakai kata-kata gombal berlebihan seperti di drama. Biasanya mereka lebih memilih cara manis: perhatian, tindakan, dan pujian halus. Tapi, kalau mau flirting ala karakter anime, coba hafalin ungkapan di atas, dijamin bikin baper!

Merayu pakai bahasa Jepang itu seru karena banyak frasa manis yang nggak ada padanan persisnya di Indonesia. Tapi hati-hati: pakai di waktu yang tepat, jangan berlebihan, dan selalu lihat situasi. Biar so sweet, bukan cringe!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read More

Frasa Halus untuk Mengkritik atau Menegur Tanpa Menyakitkan di Bahasa Jepang

18 June 2025 - 16:10 WIB

Bagaimana Orang Jepang Mengungkapkan Canggung atau Suasana Tidak Enak?

17 June 2025 - 16:30 WIB

Bahasa Jepang Saat Curhat: Ungkapan ‘Galau’, ‘Bingung’, dan ‘Patah Hati’

16 June 2025 - 10:19 WIB

🎬 Bahasa Jepang Saat Nonton Bioskop, Beli Tiket, dan Reaksi Film

14 June 2025 - 16:30 WIB

Vokalis L’Arc-en-Ciel, HYDE, Siap Gelar Konser Solo di Jakarta November 2025

14 June 2025 - 07:08 WIB

Trending on Bahasa Jepang