Menu

Dark Mode
PM Jepang Kecam Serangan Israel ke Iran, Serukan Negara Anggota G7 Redam Ketegangan Daruma: Boneka Bulat Simbol Ketekunan dan Keberuntungan Orang Jepang Keluarga Pemilik Restoran Eks-Michelin di Jepang Ditangkap karena Abaikan Larangan Usaha Usai Kasus Keracunan Bagaimana Orang Jepang Mengungkapkan Canggung atau Suasana Tidak Enak? Orange Inc. Luncurkan Aplikasi Emaqi untuk Layanan E-Bookstore di Amerika Serikat dan Kanada Peneliti Jepang Kembangkan Gelas Kertas Transparan Sebagai Pengganti Plastik

Bahasa Jepang

Bagaimana Orang Jepang Mengungkapkan Canggung atau Suasana Tidak Enak?

badge-check


					Bagaimana Orang Jepang Mengungkapkan Canggung atau Suasana Tidak Enak? Perbesar

Dalam percakapan sehari-hari, orang Jepang terkenal hati-hati menjaga suasana agar tetap nyaman. Namun, situasi canggung atau awkward tetap saja sering terjadi. Menariknya, bahasa Jepang punya banyak cara untuk mengekspresikan perasaan ‘nggak enak’ ini — mulai dari kata gaul sampai ungkapan halus.

Yuk, kenali beberapa kosakata dan frasa khas Jepang untuk menggambarkan rasa canggung atau suasana nggak enak!


🎭 1. 微妙 (びみょう – Bimyou)

Makna: Secara harfiah berarti “halus” atau “sedikit”, tapi dalam percakapan sehari-hari, bimyou berarti ‘gimana gitu…’, ‘kurang oke’, atau ‘agak nggak pas’.
Contoh:

  • この映画、ちょっと微妙だね。
    (Kono eiga, chotto bimyou da ne.)
    ➝ Film ini agak kurang, ya…


🤐 2. 気まずい (きまずい – Kimazui)

Makna: Kata paling pas untuk “canggung” atau “awkward situation”. Dipakai untuk suasana yang bikin orang saling diam atau kikuk.
Contoh:

  • 変なこと言って、気まずくなっちゃった。
    (Hen na koto itte, kimazuku nacchatta.)
    ➝ Aku ngomong aneh, jadi suasananya jadi canggung.


🫥 3. 空気読めない (くうきよめない – Kuki Yomenai / KY)

Makna: Secara harfiah “nggak bisa baca suasana”. Istilah gaul untuk orang yang nggak peka, bikin suasana jadi nggak enak. Sering disingkat jadi “KY”.
Contoh:

  • あの人はKYだから…
    (Ano hito wa KY dakara…)
    ➝ Dia itu nggak peka, jadi…


😅 4. なんかね… (Nanka ne…)

Makna: Ungkapan pengisi percakapan ketika bingung mau bilang apa, sering muncul saat suasana kikuk. Mirip “hmm… gimana ya…”
Contoh:

  • なんかね…うまく言えないけど…
    (Nanka ne… umaku ienai kedo…)
    ➝ Hmm… gimana ya… susah dijelasin…


🫠 5. 気を使う (きをつかう – Ki wo Tsukau)

Makna: Secara harfiah “menggunakan perasaan” atau “berusaha menjaga perasaan orang lain”. Biasanya muncul saat seseorang harus hati-hati supaya suasana nggak tambah awkward.
Contoh:

  • 気を使って話題を変えた。
    (Ki wo tsukatte wadai wo kaeta.)
    ➝ Aku jaga suasana dengan mengganti topik.


🔑 6. 場が凍る (ばがこおる – Ba ga Kooru)

Makna: Secara harfiah “suasana membeku”. Dipakai untuk menggambarkan suasana jadi super hening dan kaku.
Contoh:

  • その一言で場が凍った。
    (Sono hitokoto de ba ga kootta.)
    ➝ Gara-gara satu kata itu, suasana langsung beku.


Orang Jepang sangat peka menjaga keharmonisan dalam interaksi sosial. Itulah kenapa muncul banyak ekspresi unik untuk menggambarkan suasana canggung atau ‘nggak enak’. Mulai dari bimyou, kimazui, sampai KY, semua punya nuansa berbeda yang bikin percakapan makin hidup.

Kalau kamu mau terdengar lebih natural, coba pakai beberapa kata ini dalam obrolan sehari-hari. Tapi ingat: selalu perhatikan konteksnya, ya!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read More

Bahasa Jepang Saat Curhat: Ungkapan ‘Galau’, ‘Bingung’, dan ‘Patah Hati’

16 June 2025 - 10:19 WIB

🎬 Bahasa Jepang Saat Nonton Bioskop, Beli Tiket, dan Reaksi Film

14 June 2025 - 16:30 WIB

Vokalis L’Arc-en-Ciel, HYDE, Siap Gelar Konser Solo di Jakarta November 2025

14 June 2025 - 07:08 WIB

Bahasa Jepang Saat Mengeluh: Cara Mengatakan ‘Duh’, ‘Aduh’, dan ‘Males Banget’

13 June 2025 - 13:30 WIB

Bahasa Jepang di Convenience Store: Frasa-Frasa yang Sering Kamu Dengar di Kasir

12 June 2025 - 12:30 WIB

Trending on Bahasa Jepang