Menu

Dark Mode
Torii: Gerbang Sakral, Simbol Batas Dunia Manusia dan Dewa di Jepang Perusahaan Jepang Tawarkan Investasi Pesawat dan Mobil Sewa untuk Wisata Pulau Anime Tsuyokute New Saga Umumkan Tanggal Tayang Baru, Video Promosi, dan Lagu Tema Biomassa Indonesia Raup Transaksi Rp1,04 Triliun di Osaka, Jepang Panduan Tukar Mata Uang Sebelum Berangkat: Bank atau Money Changer? Kepala Badan Meteorologi Jepang Bantah Isu Gempa Besar Musim Panas Ini: “Itu Hoaks!”

Bahasa Jepang

Bahasa Jepang Saat Curhat: Ungkapan ‘Galau’, ‘Bingung’, dan ‘Patah Hati’

badge-check


					Bahasa Jepang Saat Curhat: Ungkapan ‘Galau’, ‘Bingung’, dan ‘Patah Hati’ Perbesar

Orang Jepang juga sering curhat ke teman dekat. Nah, kalau kamu mau curhat pakai bahasa Jepang, yuk kenali ungkapan-ungkapan yang pas untuk menunjukkan hati yang lagi nggak karuan.


😞 1. Mengungkapkan ‘Galau’

Tidak ada kata “galau” persis dalam bahasa Jepang, tapi orang Jepang sering memakai ungkapan berikut:

  • モヤモヤする (Moyamoya suru)
    Perasaan nggak enak, bimbang, sumpek.
    例: 最近モヤモヤしてるんだ。 (Saikin moyamoya shiterun da.)
    Akhir-akhir ini aku galau.

  • 悩む (Nayamu)
    Bimbang, gelisah karena banyak pikiran.
    例: 将来のことで悩んでる。 (Shourai no koto de nayanderu.)
    Aku galau mikirin masa depan.


🤔 2. Mengungkapkan ‘Bingung’

Kalau lagi bingung banget, ini kata-kata yang biasa dipakai:

  • 混乱する (Konran suru)
    Kacau, bingung banget.
    例: 話が複雑で混乱した。 (Hanashi ga fukuzatsu de konran shita.)
    Ceritanya rumit, jadi aku bingung.

  • どうしたらいいかわからない (Dou shitara ii ka wakaranai)
    Aku nggak tahu harus gimana.
    例: もうどうしたらいいかわからない! (Mou dou shitara ii ka wakaranai!)
    Aku bener-bener bingung harus gimana!


💔 3. Mengungkapkan ‘Patah Hati’

Kalau lagi putus cinta atau sakit hati, orang Jepang biasanya bilang:

  • 失恋した (Shitsuren shita)
    Patah hati, putus cinta.
    例: 昨日失恋したばかり。 (Kinou shitsuren shita bakari.)
    Aku baru aja patah hati kemarin.

  • 心が痛い (Kokoro ga itai)
    Hati rasanya sakit.
    例: 思い出すと心が痛い。 (Omoidasu to kokoro ga itai.)
    Kalau keinget lagi, hati ini sakit.

  • もう立ち直れない (Mou tachinaorenai)
    Rasanya nggak bisa move on.
    例: もう立ち直れないかも。 (Mou tachinaorenai kamo.)
    Kayaknya aku nggak bisa bangkit lagi.


🗨️ 4. Kata Tambahan Biar Curhatmu Lebih Natural

  • つらい (Tsurai) — Berat, perih.
    例: 本当につらい… (Hontou ni tsurai…)
    Sakit banget…

  • しんどい (Shindoi) — Capek secara mental (kasual).
    例: もうしんどいよ。 (Mou shindoi yo.)
    Aku capek banget…

  • 泣きたい (Nakitai) — Pengen nangis.
    例: 泣きたい気分。 (Nakitai kibun.)
    Lagi pengen nangis.


Kalau mau curhat pakai bahasa Jepang, kamu bisa kombinasikan frasa di atas sesuai perasaanmu. Lebih natural kalau diselipkan ke obrolan sehari-hari dengan teman dekat.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read More

🎬 Bahasa Jepang Saat Nonton Bioskop, Beli Tiket, dan Reaksi Film

14 June 2025 - 16:30 WIB

Vokalis L’Arc-en-Ciel, HYDE, Siap Gelar Konser Solo di Jakarta November 2025

14 June 2025 - 07:08 WIB

Bahasa Jepang Saat Mengeluh: Cara Mengatakan ‘Duh’, ‘Aduh’, dan ‘Males Banget’

13 June 2025 - 13:30 WIB

Bahasa Jepang di Convenience Store: Frasa-Frasa yang Sering Kamu Dengar di Kasir

12 June 2025 - 12:30 WIB

Kenapa Orang Jepang Sering Bilang ‘Otsukaresama’ dan Kapan Saja Dipakainya?

11 June 2025 - 13:30 WIB

Trending on Bahasa Jepang