Menu

Dark Mode
Tips Jitu Dapet Kursi Favorit Saat Booking Pesawat ke Jepang ✈️ TNSK Luncurkan Manga Baru “Torimatorimasu” di Majalah Good! Afternoon Agustus ‘Maji de?’ dan ‘Hontou ni?’: Ungkapan Keheranan dalam Bahasa Jepang Kolaborasi Gundam Wing x KFC Hong Kong Tawarkan Merchandise Eksklusif 🤫 Kenapa Orang Jepang Tidak Ngobrol di Eskalator atau Lift? Jepang Wajibkan Perusahaan Lindungi Karyawan dari Heatstroke, Bisa Kena Denda dan Penjara

Bahasa Jepang

Perbedaan Halus antara ‘Tanoshii’, ‘Omoshiroi’, dan ‘Ureshii’: Cara Mengungkapkan Kesenangan dalam Bahasa Jepang

badge-check


					Perbedaan Halus antara ‘Tanoshii’, ‘Omoshiroi’, dan ‘Ureshii’: Cara Mengungkapkan Kesenangan dalam Bahasa Jepang Perbesar

Bahasa Jepang memiliki banyak kata untuk mengekspresikan rasa senang atau menyenangkan. Tapi, ada tiga kata yang sering membuat bingung pembelajar bahasa Jepang: たのしい (tanoshii), おもしろい (omoshiroi), dan うれしい (ureshii).

Ketiganya bisa terdengar seperti “menyenangkan” atau “bahagia” dalam bahasa Indonesia, tapi sebenarnya punya nuansa dan konteks penggunaan yang berbeda. Yuk kita bedah satu per satu!


1. 🎉 Tanoshii (たのしい) – “Menyenangkan”

Digunakan saat kamu menikmati sesuatu, merasa gembira selama melakukan suatu aktivitas.

📌 Contoh penggunaan:

📝 Tanoshii lebih ke rasa senang yang muncul dari suasana atau pengalaman. Cocok untuk momen hangout, liburan, festival, dll.


2. 🤔 Omoshiroi (おもしろい) – “Menarik / Lucu / Seru”

Bukan hanya lucu dalam arti komedi, tapi juga menarik secara intelektual, unik, atau membuat penasaran.

📌 Contoh penggunaan:

  • この本はとてもおもしろいです。
    Kono hon wa totemo omoshiroi desu.
    → Buku ini sangat menarik.

  • その人はおもしろいですね。
    Sono hito wa omoshiroi desu ne.
    → Orang itu seru ya / menarik ya.

📝 Omoshiroi digunakan untuk sesuatu yang membuatmu tertarik atau merasa “wah!”. Bisa untuk orang, ide, film, acara TV, dan lainnya.


3. 😊 Ureshii (うれしい) – “Senang / Bahagia”

Ini adalah perasaan hati yang senang karena sesuatu yang baik terjadi padamu secara pribadi.

📌 Contoh penggunaan:

  • プレゼントをもらってうれしいです。
    Purezento o moratte ureshii desu.
    → Aku senang karena mendapat hadiah.

  • あなたに会えてうれしいです。
    Anata ni aete ureshii desu.
    → Aku senang bisa bertemu denganmu.

📝 Ureshii adalah emosi personal yang datang dari kejadian yang menyentuh hati atau membuatmu merasa dihargai.


🔍 Perbandingan Singkat

Kata Arti Umum Digunakan Ketika…
Tanoshii Menyenangkan Melakukan hal yang menyenangkan
Omoshiroi Menarik/Seru Sesuatu itu menarik atau lucu
Ureshii Senang/Bahagia Mendapat kabar baik atau kejutan

🗣️ Tips Penggunaan dalam Percakapan

  • Saat nonton film dan menikmatinya:
    とてもおもしろかった! (Totemo omoshirokatta!) = Seru banget!

  • Saat pulang dari liburan:
    たのしかった〜! (Tanoshikatta~!) = Seru banget liburannya!

  • Saat dapat kabar lolos ujian:
    うれしい! (Ureshii!) = Aku senang banget!


Bahasa Jepang sangat kaya akan ekspresi emosi, dan memahami perbedaan halus antara kata-kata seperti tanoshii, omoshiroi, dan ureshii akan membuat kemampuan berbicaramu terasa lebih alami. Mulailah memperhatikan konteksnya dalam anime, percakapan, atau lagu Jepang — dan kamu akan makin peka terhadap nuansa-nuansa unik bahasa ini!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read More

‘Maji de?’ dan ‘Hontou ni?’: Ungkapan Keheranan dalam Bahasa Jepang

15 July 2025 - 15:30 WIB

‘Tanoshii’ vs ‘Ureshii’: Perbedaan Rasa Senang dalam Bahasa Jepang

14 July 2025 - 17:20 WIB

‘Yabai’ dalam Berbagai Konteks: Dari Bahaya Hingga Keren

12 July 2025 - 14:30 WIB

Bahasa Jepang dalam Dunia Anime: Istilah Slang yang Tidak Akan Kamu Temukan di Buku

11 July 2025 - 17:30 WIB

Kalimat Darurat Bahasa Jepang Saat Tersesat atau Kesasar

10 July 2025 - 18:30 WIB

Trending on Bahasa Jepang