Menu

Dark Mode
Roket Swasta Jepang Kairos No.3 Batalkan Misi Setelah 68 Detik Mengudara Seiyuu Senior Reiko Katsura Meninggal Dunia di Usia 89 Tahun Mahasiswi Jepang Ciptakan Robot “Egois” agar Lansia Lebih Sering Keluar Rumah Kereta Lokal di Prefektur Yamanashi Jepang Tergelincir, 42 Penumpang Selamat Tanpa Cedera Kosakata Jepang untuk Tagihan & Pembayaran Imigrasi Bogor Tangkap 13 WN Jepang Diduga Terlibat Penipuan Daring di Sentul

Bahasa Jepang

Perbedaan ‘Kaigi’, ‘Uchiai’, dan ‘Mendan’: Dunia Rapat di Jepang

badge-check


					Perbedaan ‘Kaigi’, ‘Uchiai’, dan ‘Mendan’: Dunia Rapat di Jepang Perbesar

Dalam dunia kerja di Jepang, ada berbagai istilah untuk menyebut “rapat” atau “pertemuan”. Namun, kata-kata seperti 会議 (kaigi), 打ち合わせ (uchiai), dan 面談 (mendan) tidak bisa saling menggantikan begitu saja karena masing-masing punya konteks dan nuansa berbeda. Berikut penjelasan lengkapnya agar kamu tidak salah pakai saat bekerja atau magang di Jepang!


🔹 1. 会議 (Kaigi) — Rapat Formal

Definisi:
Kaigi adalah rapat resmi yang biasanya dijadwalkan secara rutin dan melibatkan beberapa anggota dari satu divisi atau lintas departemen.

Ciri-ciri:

Contoh penggunaan:
午後2時から会議があります。
(Gogo ni-ji kara kaigi ga arimasu.)
“Ada rapat mulai jam 2 siang.”


🔹 2. 打ち合わせ (Uchiai) — Diskusi / Koordinasi Informal

Definisi:
Uchiai adalah pertemuan informal untuk membahas rincian pekerjaan, seperti koordinasi antar tim, cek progress proyek, atau persiapan presentasi.

Ciri-ciri:

  • Lebih santai daripada kaigi

  • Bisa dadakan atau dijadwalkan singkat

  • Tujuannya untuk menyamakan pemahaman atau membahas teknis kerja

  • Bisa dilakukan sambil berdiri atau di meja kecil

Contoh penggunaan:
プレゼンの打ち合わせをしましょう。
(Purezen no uchiai o shimashou.)
“Ayo kita rapatkan soal presentasi.”


🔹 3. 面談 (Mendan) — Wawancara atau Pertemuan Tatap Muka

Definisi:
Mendan adalah pertemuan satu lawan satu yang biasanya dilakukan antara atasan dan bawahan, atau pewawancara dan pelamar kerja.

Ciri-ciri:

  • Bersifat personal

  • Bisa membahas performa kerja, evaluasi, konsultasi, atau perekrutan

  • Sering kali lebih privat dibanding kaigi atau uchiai

Contoh penggunaan:
上司との面談があります。
(Joushi to no mendan ga arimasu.)
“Saya ada sesi wawancara tatap muka dengan atasan.”


📌 Ringkasan Perbedaan

Istilah Formalitas Jumlah Peserta Tujuan Utama
会議 (Kaigi) Formal Beberapa orang Keputusan strategis, evaluasi
打ち合わせ (Uchiai) Semi-formal 2–4 orang Koordinasi teknis, penyamaan rencana
面談 (Mendan) Personal 1 lawan 1 Wawancara, evaluasi personal

Memahami perbedaan antara kaigi, uchiai, dan mendan akan sangat membantu dalam komunikasi kerja di Jepang. Dengan memilih istilah yang tepat, kamu akan terlihat lebih profesional dan memahami budaya kerja Jepang yang penuh etika dan struktur.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Read More

Kosakata Jepang untuk Tagihan & Pembayaran

5 March 2026 - 17:10 WIB

Kosakata Jepang yang Dipakai di Resepsionis Hotel

25 February 2026 - 17:10 WIB

Kosakata Jepang untuk Tingkat Kematangan & Rasa

20 February 2026 - 07:07 WIB

Kata Jepang di Konbini yang Sering Bikin Orang Asing Bingung

19 February 2026 - 17:10 WIB

Kosakata Jepang yang Sering Didengar dari Pengumuman Stasiun

18 February 2026 - 19:10 WIB

Trending on Bahasa Jepang